When product complexity, global collaboration, and international expansion all increase, technical content in the automotive industry must evolve.
在汽车行业,技术内容不仅服务于用户说明,还深度影响研发协同、供应链沟通、质量管理、售后服务与全球市场交付。
In the automotive industry, technical content is not only used for end-user information — it also directly affects R&D collaboration, supply chain communication, quality management, after-sales service, and global delivery.
但在很多企业中,技术内容体系仍停留在“文档层面”。
But in most companies, technical content systems still remain at the level of manuals.
你是否正在面对这些真实问题?
This is not just a documentation problem. It is a challenge of collaboration efficiency, global readiness, and content governance.
在汽车行业,技术内容正在直接影响:
Why technical content is harder in the automotive industry
Leading companies are doing this.
Professionals from automotive and related industries are already joining tcworld China 2026
以下企业的专业人士已经参与 tcworld China 2026:
Professionals from the following companies are already joining tcworld China 2026:
这些企业共同面对的挑战是:产品复杂、系统耦合强、出海要求高、内容必须同时支撑研发协同、用户体验与市场合规。
These companies share similar challenges: complex products, tightly coupled systems, demanding global expansion requirements, and the need for content that supports engineering collaboration, user experience, and compliance at the same time.
Selected sessions relevant to automotive industry
What Did You Say? Why Language Models Hallucinate and How to Avoid It.
By Thomas Schmidhuber 数字化高级经理,劳斯莱斯解决方案有限公司 / Senior Manager Digitalization, Rolls-Royce Solutions GmbH
大型语言模型已成为技术文档的标准工具,但其仍会产生幻觉现象,提供的内容可靠性不足。
本议题将探讨语言模型产生幻觉的机制与成因,并说明如何通过更好的提示和上下文设计减少错误信息。
对于正在将 AI 引入技术资料、服务知识或工程内容流程的汽车企业,这一议题极具现实意义。
Large language models have become standard tools for technical documentation, yet hallucinations still undermine reliability.
This session explains why hallucinations happen and how better prompts and context design can reduce unreliable output.
It is highly relevant for automotive companies introducing AI into technical documentation, service knowledge, or engineering content workflows.
From “Functionally Correct” to “User-Friendly”: Enhancing the Quality of Overseas Documentation through Differentiated Experience Design
By 张艺馨 信息设计师,苏州汇川技术有限公司 / Information Designer, Suzhou Inovance Technology Co., Ltd.
企业出海背景下,产品资料面临求助链路长、学习成本高、语言壁垒厚等问题。
该议题展示如何通过用户研究、差异化设计、开发落地与可用性测试,建立一套从“确保准确”到“优化体验”的资料质量提升路径。
对于正在提升海外资料质量、强化品牌体验和多语言交付能力的汽车企业,这一实践非常值得参考。
As companies expand globally, product documentation faces long support chains, high learning costs, and language barriers.
This session shows how user research, differentiated design, implementation, and usability testing can create a practical path from documentation accuracy to documentation experience.
It is highly relevant for automotive companies improving overseas documentation quality, multilingual delivery, and brand experience.
Ecodesign for Products in the European Market: Challenges for Technical Communication
By Gabriela Fleischer 标准和法规官员,tekom e.V. / Standards and legal regulations, tekom e.V.
《欧洲可持续产品生态设计条例 2024/1781》引入了更全面的信息要求与“数字产品护照”。
对于出口欧洲市场的汽车零部件、电驱系统、智能硬件及相关产品,这意味着技术内容将进一步成为市场准入和法规合规的一部分。
该议题特别适合关注欧洲市场要求、环境合规与产品信息责任的汽车企业。
The Ecodesign for Sustainable Products Regulation (ESPR 2024/1781) introduces broader information requirements and the Digital Product Passport.
For automotive components, e-drive systems, smart hardware, and related products entering the European market, technical content becomes an even more important part of market access and compliance.
This session is especially relevant for automotive companies focused on European regulations, environmental compliance, and product information responsibilities.
→ 查看完整议程 / Explore the full program
Who should attend
Join tcworld China 2026
如果你正在思考:
这场大会将为你提供真实案例、方法路径与跨行业启发。
中国技术传播领域专家和决策者的行业盛事
微信公众号:
